{$cfg_webname}
主页 > 文学 > 日语 >

中日两国文学作品中“猫”的形象研究(附答辩记录)

来源:wenku163.com  资料编号:WK1637603 资料等级:★★★★★ %E8%B5%84%E6%96%99%E7%BC%96%E5%8F%B7%EF%BC%9AWK1637603
资料介绍

中日两国文学作品中“猫”的形象研究(附答辩记录)(包含选题审批表,任务书,开题报告,中期检查报告,毕业论文12700字)
摘 要:日本与中国的文学著作中出现了大量与猫有关的作品,它们的形象各不相同,所包含的思想也非常丰富。由于日本人对猫尤为喜爱,赋予猫独立的世界,独特的视角,使其在文学作品中的形象更加生动立体。中国的文学作品中则是给猫赋予了人的思想,将猫拟人化,从人看猫,使猫的形象独特而有个性。从写作手法看,两国作品都有从人观察猫、或从猫观察人的写法,因此可以说,猫所表现出来的思想就是人的思想。所以我以中日两国文学作品中猫的形象为一面镜子,从而研究日本人和中国人的内在思想。希望在进一步了解两国人的思想后能对中日两国文化交流有所帮助。
本文以日本文学作品《吾辈是猫》、《没有双手的小猫,奇比》和中国文学作品《猫》、《猎人们》为研究对象,分析其中“猫”形象的不同,从而探究两国文化中所包含的对猫的感情、世界观、尊重生命等思想。
通过对两国文学作品中“猫”的形象研究,我了解到人与动物的话题永远是共通的,它没有语言和国界的限制。通过对比,本文得出以下五个共同点。第一,我们必须尊重每一个生命,不管他有多渺小。第二,都赞颂了猫与人关系的美妙之处。第三,必须尊重动物的本性。第四,不管是社会、人类或动物都追求平等和自由。第五,人类对动物的爱是无条件的。
另外,不同之处就在于日本人保护动物的观念更深,对生命更加尊重。我想,这是作为中国人应该学习的地方。
关键词:猫的形象;相互关系;世界观;尊重生命;平等

日中両国の文学作品における猫の姿について
要旨:日本と中国の文学作品にいろいろな猫の姿が出ていた。それらの猫の姿がそれぞれ違って、中に含まれた思想もとても豊富である。猫のことは、特に日本人に愛されているから、日本人は文学作品において猫に独立した精神的世界を持たせ、また独自の視点や見解を与えた。猫の姿はもっと生き生きとしてなってきた。中国側のほうは猫に人間のような思想を与え、猫を擬人化して、猫の姿はもっと特別で個性的になってきた。両国とも人間の視点から猫を観察したり、それから猫の目から人間を見たりして、猫の姿に現れた思想はむしろ人間の思想といえよう。したがって、わたしは日中両国の文学作品における猫の姿を鏡にして、日本人と中国人の心の奥の思想を研究した。これによって、日本人と中国人の思想がもっと了解できたら、両国の文化交流に役立とうと思う。
本文は日本の文学作品の『吾輩は猫である』、『両手のない猫、チビタ』と中国の文学作品の『猫』、『ハンターたち』を比べて分析し、それらの作品における猫の姿の共通点と相違点をそれぞれ研究してみた。そして、日本人と中国人の猫に対する感情や世界観、生命そのものへの尊敬まではっきりさせようとした。
本文の研究を通して、日本でも中国でも、動物と人間の相互関係を話題にし、それを文学作品にしたことは同じであるということは分かった。この点において、国界と言語の制限はないといってもいい。日中両国の文学作品における猫の姿に関する共通点といえば、具体的に以下の五つのものが挙げられる。
①    どんな小さい生命でも尊敬すべきことだ。
②    動物と人間の関係の美しさを褒め称えた。
③    動物の本性を守りたい。
④    社会でも人間でも動物でも平等と自由を求める。
⑤    動物を愛するのは無条件べきだ。
相違点といえば、中国人より日本人のほうが動物を守る気持ちがもっと重く、生命を尊敬する観念がもっと深いことである。これに関して、中国人は学ぶべきところがあると筆者は思う。
キーワード:猫の姿、相互関係、世界観、生命への尊敬、平等

主要内容
在日常生活中,猫的形象,首先是孤傲,独立。其次还有贪睡,爱干净,任性等等。日本人喜爱猫,他们眼中的猫是可爱的,“萌”的,神秘的。不过中日两国人对于猫的形象和喜爱有一点是共通的,就是猫是招财的象征,深受人们的喜爱。那么猫的形象,在中日文学作品中又是怎样呢?这里面所包含的文化思想以及内在表现的个性又是什么呢?
在日本文学作品中,关于猫的著作非常之多,猫的形象也是生动而立体。特别是夏目漱石的《吾辈是猫》是有关于猫的日本文学作品中的代表作。首先都是来源于日本人对猫的喜爱,以及尊重。不仅是文学作品,包括谚语,和很多的影视作品中也经常出现猫的身影。与此相关,日本还形成了其特有的“猫文化”。中国文学作品中包括诗歌,散文以及小说,描写到猫的也非常多。而中国的文学作品中更是给猫赋予了人的思想,将猫拟人化,从人看猫,使猫的形象独特而有个性。所以对它们的研究,引起了许多学者的兴趣。特别是以文学作品看文化,以“猫”在人么心目中的形象看人的思想以及内在的个性,更是有据可依,有题可论。包含了丰富的文化知识底蕴。
在我的论文中我将首先详细研究介绍中日两国文学作品中猫的形象,然后从中发现猫形象中所包含的意义,以及所反映的思想。在日本文学作品中主要参考萩原朔太郎的《青猫》以及猫吉的《没有双手的小猫 奇比》还有夏目漱石的《吾辈是猫》等作品。中国的文学作品中选用了老舍的《猫》、《猫城记》以及朱天心的《猎人们》郑振铎的《猫》夏丐尊的《猫》等作为参考。首先分别分析两国文学作品中猫的形象,然后再综合分析两者形象的对比。之后,以中日两国文学作品中猫的形象为工具,分析其背后所包含的意义,以及它们所代表的中日两国思想的异同。最后对中日文学作品中猫的形象及其所包含的思想,进行综合对比,分析所发现的问题,说明自己的各项研究成果。

目  次
要旨    1
キーワード    1
はじめに    2
1先行研究と本稿の立場    2
1.1先行研究    3
2.2本稿の立場    3
2日本の文学作品における猫の姿    4
2.1『吾輩は猫である』における猫の姿    4
2.2『両手のない猫、チビタ』における猫の姿    5
2.3日本人の目から見る「猫」について    7
3中国の文学作品における猫の姿    7
3.1『猫』における猫の姿    7
3.2『ハンターたち』における猫の姿    10
3.3中国人の目から見る「猫」について    12
4対比考察    13
おわりに    14
参考文献    15
謝辞    16

推荐资料